Kevin has a rich and varied cultural heritage. I wanted this quilt to reflect and incorporate all the different aspects of his heritage ... and my poor one brain cell is now completely fried.
Harold is American, half Korean-half Caucasian & is USAF. Judy is Canadian, ethnic Chinese and belongs to the Alpha Phi college sorority. This Sanders family eventually settled in Texas, where Kevin was born. The final quilt incorporates all these elements.
Deciding on the quilt blocks and layout was the first hurdle. I had specific fabrics to use and wanted to showcase them properly. My quilt design software helped enormously in auditioning the blocks and the fabric. Some blocks that looked fantastic on the screen turned out to be too small in scale in real life. Eventually, I settled on plain fabric blocks paired with snowballs. For Harold, the fabrics were a USAF logo and Americana flags. For Judy, the fabrics were Canadian Maple Leaf flags (that I actually bought while in Canada one summer). For Kevin, the fabrics were Texas Lone Star flags/Texas Bluebonnets and the same Americana flags. The snowball and background fabric is a stunning white with gold metallic outlined stars in an overall pattern. Since the plain block fabrics were mostly blue, I chose different red fabrics to complete the snowball blocks, resulting in a very patriotic red-white-blue quilt.
In my Internet wanderings, I found several machine embroidery designs of Chinese words. I decided it would be really, really neat if the quilt had the same words in Chinese, Korean & English. Obviously the Chinese/English words were no problem .. I had already found them. The Korean version was a challenge. The solution came from my dentist & wife, both ethnic Chinese. The wife reads & writes Chinese ... she verified for me that the Chinese words I found really were accurate. (I would be horrified if Judy's parents, upon seeing the quilt, discovered that one of the characters was wrong.) I was relating to her what I wanted to do and it *just so happened* that another patient in the waiting room was Korean. This patient very graciously wrote out the same words in Korean for me. (Once again, I would be horrifed if Harold's Mom read the Korean words and found they were inaccurate.)
Now, the challenge was to make those written words suitable for machine embroidery. This is called "digitizing". Digitizing is NOT a simple process. I was scared spitless to start and delayed doing so for a long time. I downloaded free and purchased tutorials in digitizing to begin teaching myself. Because I had sort of a timeframe I wanted to get this quilt done by, I didn't do the tutorials in strict order ..... I picked out the designs that had the elements I wanted to learn to do. This made the digitizing process somewhat more difficult than it needed to be. BUT ... oh. my. gosh. I did it! I DID IT! Can I emphatically jump up and down and shout that I DID IT????
Granted, the Korean words are very, very basic ... all straight lines ... but, I even figured out how to do the circle! :-) I did a test stitch out and 2 people verified that what I digitized was correct. Boy, was I relieved! One person was the Korean patient and the other was due to the generous helpfulness of participant of the quilting forum I belong to. The forum participant's daughter studies Korean martial arts. I uploaded pictures of my stitch-outs to a temporary webpage. The martial arts instructor graciously looked at my stitch outs and also said they were correct.
The next challenge came when I was talking with Judy. She knows I have a embroidery machine (she was there when I bought it). I had wanted to put the baby's Chinese name on the quilt but didn't know how to surreptiously get a graphic of the name. That particular problem was solved when Judy *asked* if I could digitize it!! Woo hoo!! So, I asked if she would also send along a graphic of her own Chinese name .. and silly her (she ought to know me by now!), she sent it to me. :-) Now, forming Chinese words are much more complex than Korean words. I fussed and fretted over this for quite a while. BUT .. I persevered and I did it! I DID IT! Oh. my. gosh! I digitized both Kevin's and Judy's Chinese names! woo hoo!
OK .. that left Harold's name. The problem is he doesn't HAVE a Korean name .. but ... the Korean dental patient said she could write out the name phonetically in Korean, so that anyone who could read Korean would then be able to pronounce Harold's English name. So .. I digitized that. wow ... I am exhausted.
The final result is that the right side border reflects Kevin's mother's side: Chinese words for health, love, mother, father, son (with the English underneath) and a design for the Alpha Phi sorority that I put together using pre-digitized elements. The left side border reflects Kevin's dad's side: the same words in Korean and (boy, was I incredibly lucky to find this one) a pre-digitized design for a B1B bomber that Harold used to pilot.
Here's an example of the Chinese-Korean-English words. The bottom border is a combination for the "family" .... the phonetic version of Harold's name in Korean, Kevin's Chinese name, Judy's Chinese name.
And because I found it and it fit in so perfectly, the top border has a pre-digitized design of the US and Canadian flags.
That left the quilting. Oh my gosh .. the quilting. I am discovering that I really dislike the quilting process more and more .. even though this was just a baby sized quilt. The center medallion is an overall pattern of stars and loopy hearts. The inner borders have a wonderful viney leaf pattern. The outer borders have the words emphasized by ovals and cross-hatched between the ovals. Because I kept dragging my feet on this part, it seemed to take an inordinate amount of time, but eventually, eventually, it got done.
Do you notice the dynamic, diagonally stripe that forms the binding? This lends tremendous visual interest in this very small area that might otherwise be just a boring afterthought.
Stop. Oh, please, just stop. You didn't really believe that paragraph, did you? You guys know me, I'm just not that subtle. Usually. ;-)
The binding was the final straw in problem solving. Because the outer border was the wonderful white with gold stars fabric, I really wanted the same fabric for the binding. But, when I bought this fabric, I had no idea what it was going to be used for. The amount that I bought was just a *tad* less than I needed ... I didn't have enough leftover to bind the entire quilt. Given the fact that I bought this fabric several years ago AND there is no way of knowing where I bought it, obtaining more was out of the question. This was very annoying. I hate being stymied when I want something. And a mere lack of fabric was NOT going to thwart me. I do not like problems; I like solutions.
Kevin ... heed this advice: there are always solutions. You may not like them but they are there. Go over the problem, go around it, go under it or go through it ... but a solution IS there. Find it. When everyone else is wringing their hands over the predicament, you will have forged ahead of them. The heart of a scholar will find the way. [note: this phrase was not arbitrary. Kevin's Chinese name translates to "heart of a scholar"]
The solution was so simple, my dear Watson ... I just created the fabric I needed. No big deal. :-) By sewing on a very wide strip of plain white fabric, I was able to "enlarge" the white-and-gold-stars fabric to the size I needed to bind the entire quilt. Sure looks as though I planned it that way all along, doesn't it? Heh .. fooled you good. :-)
Back to Kevin's intro page: |
I would love to hear from you via an email ... the link is below! Thanks for looking at my pages. :-)
You can email me at pirate_sr@hotmail.com.
[an error occurred while processing this directive]